Учебное оборудование и пособия для кабинета иностранного языка
Как оборудовать кабинет иностранного языка?
Изучение иностранных языков в современных школах важная и зачастую не слишком легкая задача. Как бы не складывалась политическая ситуация в нашей стране, маленькие граждане наряду с грамматикой, письмом и чтением на иностранном ( чаще всего это английский язык) должны осваивать и разговорную речь.
Преподаватель высокого уровня может облегчить детям их задачу изучить язык как можно лучше, имея в своем распоряжении качественно оснащенный кабинет. Для комплектации кабинета иностранных языков разработано и создано немало функционально значимого оборудования.
Наряду со стендами, таблицами, поурочным раздаточным материалом, мультимедийным оборудованием, DVD-дисками, фолиями и кодотранспорантами для детей младшего возраста используется игровой материал, для детей постарше оборудуются лингафонные кабинеты.
Согласно требованиям ФГОС, в школе должен быть оборудован хотя бы один лингафонный кабинет, без наличия которого развитие разговорных навыков невозможно.
Наличие лингафонного кабинета создает для преподавателя дополнительные возможности проводить урок интересно и эффективно.
Что же это такое?
Лингафонный кабинет комплектуется специальной мебелью,звукотехнической и проекционной аппаратурой для создания аудиовизуальной среды обучения. Объединенные в локальную сеть персональные компьютеры преподавателя и учеников на которых устанавливается специальное программное обеспечение гарантируют максимальную оптимизацию учебного процесса, формирование навыков разговорной речи у учащихся.
Возможности программного обеспечения "Диалог":
- автоматически обновляется через Интернет, всегда в тренде.
- позволяет использовать множество мультимдийных аудио и видео материалов без дополнительного оборудования, быстрый доступ и поиск.
- множество материала для самостоятельной работы учащихся.
- индивидуальное общение с преподавателем.
- интерактивное взаимодействие преподавателя и учеников посредством мини-чата, передачи коротких сообщений, прослушивание, диалог и тому подобное.
- возможность преподавателю быстро протестировать группу учащихся не только в текстовой форме, но так же в форме голосового ответа.
- работа в группах и парах.
- цифровой магнитофон, позволяющий не только прослушивать аудиозапись во всех популярных форматах, но и менять скорость воспроизведения, а так же записать и прослушать речь учащегося, что повышает эффективность развития разговорной речи.
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ. ( базовый уровень)
Языковая компетенция – овладение старшеклассниками новыми языковыми единицами в соответствии с отобранными темами и сферами общения, что должно привести к увеличению объема языковых единиц; развитие навыков оперирования этими единицами в коммуникативных целях;
Социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;
Учебно-познавательная компетенция – развитие общеучебных и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, а также удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания.
Средствами учебного предмета продолжается развитие и воспитание школьников, а именно:
обеспечивается развитие способности и готовности старшеклассников к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью, к использованию иностранного языка в других областях знаний;
Формируется способность к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках;
стимулируется личностное самоопределение учащихся в отношении их будущей профессии, их социальная адаптация; формируются качества гражданина и патриота.
А вы знаете,
что название двух противоположных цветов, черного и белого произошло от одного корня?
От праиндоевропейского корня «bhleg-», означающего «гореть, сиять», произошли названия двух противоположных цветов. Сначала возникли два прагерманских слова: «blakaz» («сгоревший») и «blankaz» («яркий», «сияющий»). Первое в итоге дало имя чёрному цвету в английском языке («black»), а второе — белому цвету во французском («blanc») и многих других европейских языках.
Факт:
* Английское слово dinner происходит от старофранцузского disner, что означает «завтрак». Постепенно и в континентальной Европе, и в Англии этим термином стали называть главный приём пищи, который случался в районе полудня, даже если до этого человек уже завтракал. В 18 веке употребление главного блюда сдвигается всё дальше и дальше, и dinner может приходиться уже на 7 часов вечера. В настоящее время англичане под этим словом подразумевают именно ужин, даже если в обед они съедают больше.
* Английский язык считают своим родным языком почти 400 миллионов человек, а в качестве второго языка им владеют более 1 миллиарда человека. Тем не менее, английский язык занимает только третье место в мире по распространенности после китайского и испанского языков.
* Символ @ читается как “at”.